Interviu su Talk like Antanas (kalbina Djamila iš Žodžių Mišrainės)

Interviu su Talk like Antanas

Djamila: Labas visiems! Šiandien aš darau vaizdo įrašą ne viena, bet su svečiu, ir esu su Antanu. Labas, Antanai!

Antanas: Labas, Djamila.

Djamila: Ar tu gali prisistatyti visiems, kurie tavęs nepažįsta?

Antanas: Sveiki, aš esu Antanas ir aš mokau lietuvių kalbos užsieniečius jau beveik aštuonerius metus. Trumpai tiek.

Djamila: Gerai, nu, pradėkime su pirmu klausimu: manau, kad dauguma žmonių Instagram‘e, kurie mokosi lietuvių kalbos, žino, kas tu esi, bet gal jie nežino visko, ką tu siūlai. Manau, kad taip pat esi aktyvus keliose platformose. Ar tu gali išsamiau paaiškinti, ką tu kur darai?

Antanas: Taip, tai dabar mano didžiausias projektas yra Patreon platforma, kurioje kuriu podcast‘us visiems, kurie nori autentiško lietuviško turinio – audio turinio – su tekstu ir stengiuosi padaryti vieną podcast‘ą per savaitę, ir jau esu sukūręs daugiau negu septyniasdešimt podcast‘ų. Tai čia yra mano pagrindinis projektas. Taip pat esu aktyvus Instagram‘e. Ten keliu dažniausiai arba trumpus video arba paveiksliukus ir Instagram stories. Facebook‘as yra panašus Instagram‘ą. Ten skelbiu naujienas ir savo pamąstymus. Ir YouTube platformoje keliu vaizdo pamokas ir tuos pačius podcast‘us.

Djamila: Skamba labai įdomiai. Antras mano klausimas bus: tu kalbi keliomis kalbomis. Ar tai tau, kaip lietuvių mokytojui, padeda?

Antanas: Taip. Jeigu žmogaus gimtoji kalba yra ta, kurią aš moku, tai kartais galiu paaiškinti jo gimtąja kalba arba pateikti pavyzdį. Ir taip yra lengviau suprasti žmogui tam tikrą temą. Tai taip, tikrai, man užsienio kalbos padeda. Taip pat aš geriau suprantu, kaip reikia mokyti kitus žmones, nes aš pats tų kalbų mokiausi ir susidūriau su tam tikromis problemomis, su kuriomis susiduria ir žmonės, kurie mokosi lietuvių kalbos. Tai kaip mokytojui, mokėti kelias kalbas tikrai labai naudinga.

Djamila: Hm, ačiū. Ir kas visada tau padėjo mokytis kalbos ir ką tu gali rekomenduoti savo studentams ar mokiniams?

Antanas: Man labiausiai padėdavo klausytis labai daug turinio. Kiekvieną dieną bent po pusę valandos ar netgi valandą, ar netgi pusantros. Taip pat klausydavausi podcast‘ų ir skaitydavau podcast‘ų tekstus. Ir tą darydavau kiekvieną dieną ir labai ilgai, pusę metų, metus, ar netgi ilgiau. Ir stengdavausi vieną podcast‘ą klausytis ir skaityti tol, kol suprasdavau beveik kiekvieną žodį. O kas būdavo neaišku, užsirašydavau ir paskui išsiversdavau ir bandydavau atsiminti ir kalbėdamas toliau pavartoti tuos žodžius ar frazes. Tai klausymas, skaitymas ir reguliarumas.

Djamila: Hm, suprantu. Ir kaip aš galiu su tavimi mokytis lietuvių kalbos? Kokie yra reikalavimai?

Antanas: Reikalavimai yra turėti noro ir turėti laiko. O jeigu norisi daugiau informacijos, tai galite užeiti į mano puslapį TalkLikeAntanas.com. Ten yra visa informacija, kainos.. ir man parašykite ir galėsime pradėti. Taip pat galite mane rasti socialinėje medijoje visur. Visiems, kas parašo, aš atrašau. Jeigu turit noro, laiko ir motyvacijos, tai galime mokytis kartu.

Djamila: Mmm. Ar ir… Ar tu turi laiko turėti daugiau studentų?

Antanas: Dabar galėčiau priimti vieną, du, gal netgi tris žmones. Ypač jeigu turite laiko ryte arba dieną. Tai jeigu dvejojate, tai prisijunkite. Galėsiu jums padėti išmokti lietuvių kalbos.

Djamila: Hm. Įdomu. Ir paskutinis klausimas: ar linksniai tikrai sunkiausias dalykas lietuvių kalboje? Ir ar tikrai neįmanoma jų visai išmokti? Ar pažįsti užsienietį, kuris tai sugebėjo? Prašom, suteik mums vilties!

Antanas: Man nėra sunkiausia linksniai, bet žmonėms, kurie mokosi lietuvių kalbos, taip, yra sunkiausia linksniai, bet dar sunkiau, manau, yra veiksmažodžiai. Taip, tai mano nuomone linksniai nėra sunkiausias dalykas. O kaip juos išmokti? Tai kiekvieno yra kitokia technika, bet, bet kurio atveju, reikės labai daug laiko ir labai daug praktikos. Taip kad nenusiminkite ir tęskite, o dėl žmogaus, kuris moko.. išmoko linksnius: taip, žinau, porą atvejų žmonių, kurie juos išmoko, taip kad vilties jums tikrai yra, tereikia ilgo ir nuoseklaus darbo. Ir koks dar buvo klausimas? Neatsimenu.

Djamila: Tai buvo viską … viskas.

Antanas: M-hm.

Djamila: Taip. Gerai, nu, labai ačiū už tavo laiką. Buvo labai malonu su tavimi ir gal iki pasimatymo.

Antanas: Gerai. Ačiū tau už šitą interviu.